« Forum bistrot (liste des messages)12
Non pas trop lourde, pour le moment ma balance se porrte bienSingleton a une lourde responsabilité désormais
Langues étrangères appliquées (Anglais Allemand). C'est bien marrant mais je ne sais pas trop où ça va me mener, étant donné que la traduction ça ne m'intéresse pas des masses, voire pas du tout, et puis le commerce morf, l'enseignement itou, enfin voilà. Je compte sur ma "mauvaise fréquentation" pour devenir riche et moi je passerai mon temps en vacancesDans quelle filière étudies-tu?
Plus sérieusement à partir de la rentrée j'abandonne l'option droit qui ne sert à rien (à part pour faire de la traduction juridique, youpi) pour me spécialiser dans les civilisations étrangères et comme ça peut être je pourrai plus trad bosser dans le milieu culturel enfin bref on verra.
----------
"Là où les hommes sont frères les armes sont inutiles"
on voit que les langues étrangères te poursuivent.le restaurant n'avait rien de grec hormis une de ses salades, mais c'était bon malgré tout, mon assiette était russe finalement
Ne t'inquiète pas la soirée était très bien, et puis les 20 ans approchent, et pas seulement les miens, j'aurai encore l'occasion de faire la fête plusieurs foispar contre feter ses resultat avec un resto... j'espere que t'étais avec ton homme ou tes amis parcque sinon ...
Oui partout, impossible de s'en débarasser !on voit que les langues étrangères te poursuivent.
----------

----------
Il faut bien que je supporte deux ou trois chenilles si je veux connaître les papillons (A. de Saint-Exupery) 
----------
http://aquali.blogspot.com/
Il semble qu'il n'y ait pas de problèmes pour ceux qui vont entrer dedans directement, il n'y a eu que quelques cafouillages pour ceux qui avaient entrepris un DESS et qui se retrouvent en master, mais ça s'arrange pas trop mal finalement.Et j'ai encore du mal à imaginer comment le master pourra être correctement mis en place m'enfin
Modifie par Modifié par Galeric le 19/06/2
Oui bien sûr !Ciciiiiile si besoin est, on pourra te demander de l'aide ?
J'ai entendu que le métier d'interprète est très difficile et que la plupart de interprètes sont bilingues "de naissance" si l'ont peut dire ainsi (c'est à dire qu'ils parlent deux langues depuis qu'ils sont tout petits, parce qu'ils on beauoucp déménagé ou qu'ils ont des parents de nationalités différentes), ce qui n'est malheureusement pas mon cas... Je ne désespère pas de devenir bilingue un jour, mais voilà... Et puis c'est dangereux interprète, j'en connais un qui ne peut plus retourner dans son pays parce qu'il sait trop de choses (ou qu'il a donné son opinion sur quelque chose, je ne sais plus) et qu'il risque sa peau... Je ne sais même pas s'il a revu sa famille, et cette situation dure depuis longtemps... Bon c'est vrai son pays est une dictature, ce n'est pas encore le cas de la FranceMais interprète de conférence, ce n'est pas mal : on voyage dans le monde entier et c'est très, très bien payé...Puis on rencontre des gens intéresants (enfin, souvent)...
Je suis assez motivée pour le L et le M, et j'ai envisagé le D quelques temps, je trouvais que ça ferait classe "Docteur Ciciiiiile", mais finalement je n'ai plus trop envie. J'aime étudier mais je n'ai pas envie de passer ma vie à ça et je suis trop paresseuse pour me lancer dans la rédaction d'une thèse [°)]Voilà pour le L, ensuite il y aura le M, et puis pourquoi pas le D, Herr Doktor, ou peut être Frau Doktor ?
Merci de vous identifier
« Forum bistrot (liste des messages)12
30 Enregistrements / Page 2/1