la langue française

« Forum bistrot (liste des messages)1234

18/01-2003 à 01:10et pourtant, ils sont beaucoup utilisés dans la langue parlée :

"quand il a eu fini son boulot, il est rentré se coucher"

"quand j'en aurai eu fini, je pourrai enfin me pieuter".


C'est une forme de construction un peu analogue à celle qui fait dire :
"au jour d'aujourd'hui" ou "car en effet"
la forme, d'abord fautive, finit par être intégrée à la langue. N'oublions pas qu'aujourd'hui est déjà un pléonasme :
"hui" (qui vient du latin hodie = ce jour, et donc "aujourd'hui") était utilisé jusqu'au XVIIIe siècle, jusqu'à ce qu'on le remplace par "au jourd'hui" qui donc, étymologiquement veut dire "au jour de ce jour"..., devenu "aujourd'hui" en un seul mot.
au XXe on est passé à au jour d'aujourd'hui" qui veut donc dire "au jour de ce jour de ce jour."
on peut penser que nos arrière-petits-descendants diront : "au jour d'aujoudaujourdui"... même s'il est plus probable qu'on en vienne à dire "au jour" tout court ou peut-être "aujourd" ou "aujourdo".

quant aux temps surcomposés, je me rappelle m'être bien amusé quand j'ai traduit dans le routard galactique de Douglas Adams toutes les variantes de temps improbables que recensait ledit guide dans les divers langages usités chez les populations extra-terrestres, variantes qui avaient tendance à rendre fou le poisson-Babel traducteur.


18/01-2003 à 08:08super ! y'a forcément un plus érudit queles autres qui va me trouver le temps, le mode, le tout ce que vous pouvez sur cette forme horrible que j'entends, hélas, trop souvent "j'en ai eu fait" !!!


----------
!image

apprends à te connaitre tu t'aimeras moins, apprends à connaitre les autres , tu les aimeras plus !


la langue française
18/01-2003 à 11:08


et pourtant, ils sont beaucoup utilisés dans la langue parlée :

"quand il a eu fini son boulot, il est rentré se coucher"

"quand j'en aurai eu fini, je pourrai enfin me pieuter".



Je dois être particulier, cela ne me dit rien, mais c'est pas grave, mes amis disent que je vis dans une caverne en ermite, tellement je ne connais rien à rien! [:D]


----------
"He deserves death."
"Deserves it! I daresay he does. Many that live deserve death. And some that die deserve life. Can you give it to them? Then do not be too eager to deal out death in judgement."
Frodo and Gandalf


18/01-2003 à 12:09ce sont les phrases toutes faites, et "passe par tout" que les journalistes se plaisent
a caser faute de mieux ! qui m'agacent, genre :
--ils étaient 10.000 selon les organisateurs, et 547 selon se la police ....? [:o]
_l'anti cyclone sur les iles Britaniques détermine notre temps........? [:o]
--les enquéteurs ont conclu que l'attentat X étaient bien un attentat ! (de LAPALLISSE
n'aurait pas fait mieux) et dans un autre genre :
--vou n'étes pas sans ignorer que...! [:o] (non monsieur ! je vous ordonnes de me dire
ce que j'ignore ! et que vous le savez !) ça fait bonne impression dans les réceptions [:D] [;)]

et pleines d'autres énnormités qu'on doit digérer quotidiennement ........ [8D]


----------
tu étais le spermato le rapide au monde


18/01-2003 à 12:30j'en ai eu fait ....plus que parfait ???

la langue française
18/01-2003 à 12:38passé antérieur, je crois


18/01-2003 à 13:14Passé Surcomposé: Auxiliaire au passé composé + Participe Passé du verbe principal
J' ai eu FINI

Tu as eu FINI

Il/elle/on a eu FINI

Nous avons eu FINI

Vous avez eu FINI

Ils/elles ont eu FINI
[:)(] [:)(] [:)(] [:)(] [:)(]

la langue française
18/01-2003 à 13:17Le passé surcomposé s'emploie après
« quand, lorsque, après que, dès que » etc. quand le verbe indique un moment précis dans le passé (langue parlée, surtout au Québec -- en France ce temps est souvent remplacé par le passé composé) :

[:)(]

18/01-2003 à 13:37barbarisme... [:o]


----------
image
http://aquali.blogspot.com/


19/01-2003 à 10:43

barbarisme...


Désolée, je croyais avoir effacé ce message...mauvaise manip ! [:Z]


----------
image
http://aquali.blogspot.com/


la langue française
19/01-2003 à 19:10je dois etre vraiment mauvaise je ne savais pas que le "surcompsé" excistait ! j'ai un gros doute


----------
!image

apprends à te connaitre tu t'aimeras moins, apprends à connaitre les autres , tu les aimeras plus !


  • grolou
19/01-2003 à 23:45Si, Johannis a raison, ça existe bien, mais essentiellement dans la langue parlée. Ces formes surcomposées existaient déja au moyen-âge. Les temps surcomposés expriment des faits antérieurs et accomplis par rapport au temps composé correspondant. Bossuet, Diderot, entre autres, et plus récemment Mauriac en ont employés. Ce n'est qu'à partir du 17ème qu'ils sont apparus dans la langue littéraire, et de manière restreinte, voire confidentielle ; beaucoup plus vivants dans la langue parlée.

  • grolou
19/01-2003 à 23:48Il y en 3 pages sur le sujet dans le Grévisse, j'avoue que c'était enfoui bien loin dans ma mémoire. [:)(] [;)]

la langue française
20/01-2003 à 04:58

j'en ai eu fait ....plus que parfait ???


mais non, passé surcomposé ! grolou l'explique très bien lui aussi.
Et sûrement pas un barbarisme (qui du reste aurait trait au sens d'un mot mais pas à une conjugaison non fautive.)

le plus-que-parfait : j'avais fait
le passé antérieur : j'aurai fait
l'imparfait : je faisais
le passé simple : je fis
le passé composé : j'ai fait
le passé surcomposé : j'ai eu fait
le passé antérieur surcomposé : j'aurai eu fait

pas compliqué, pourtant... la grammaire, c'est aussi logique que l'algèbre, une fois qu'on a pigé le mode de construction. Idem avec l'étymologie. Une fois qu'on a assimilé ces quelques bases, on ne fait plus (sauf étourderie) la moindre faute d'orthographe... Il suffit d'y ajouter quelques moyens mnémotechniques pour ne (presque) plus se planter
Et on dit "vous n'êtes pas sans savoir" et non pas "sans ignorer"

on dit cime mais abîme ("l'accent de cime est tombé dans l'abîme")

on dit "sans solution de continuité" pour dire "sans coupure","en continu", puisque "solution" a la même étymologie que "soluble" une solution de continuité c'est une coupure de la continuité (elle a "fondu" en quelque sorte : résoudre un problème, c'est faire fondre les difficultés... dans la solution).

on dit "faire des coupes sombres" quand on n'élimine que peu de choses (une coupe sombre dans une forêt ne fait qu'une éclaircie minime.
mais "faire des coupes claires" quand on sabre largement... claire> clairière, même origine forestière de l'expression.

on dit "tirer les marrons du feu" pour non pas "tirer avantage de" mais justement le contraire : "faire le sale boulot à la place d'un autre" (comme le singe de la fable)...

etc, (et non pas "ect" d'ailleurs : puisqu'il s'agit de l'abréviation de l'expression latine "et cetera" de cetus, ceteris, "la suite". (Et donc, et cetera et non pas caetera ou coetera, qui sont non seulement pédants mais faux)
et pas non plus etc, etc, etc (pléonasme ou alors, c'est pour faire un effet comique : et la suite, la suite, la suite)
et pas non plus etc... puisque les points de suspension ont exactement le même sens.

Ah, que l'orthographe et la langue sont belles quand on les manipule... je ne m'en laisse pas. C'est sans doute pour ça que j'en ai fait en quelque sorte mon métier.


20/01-2003 à 10:04

etc,


cest pour cette raison que l'anglais emploie : i.e......pas de risque de répétion ?


----------
image
http://aquali.blogspot.com/


20/01-2003 à 10:23L'important c'est de se comprendre , et dans le language des signes y-t-il des fautes
d'orthographe , de syntaxe , etc (?) [:)(]


----------
DRHÂK: http://mega-ressources.fr/_ http://3decouvertes.fr


la langue française
20/01-2003 à 10:53

cest pour cette raison que l'anglais emploie : i.e......pas de risque de répétion ?



Oh la la ! Johannis excuse-moi : je raconte n'importe quoi ce matin, pas encore les yeux en face des orbites et les neurones en place... [;(]

Quant au "barbarisme" il ne s'appliquait pas au passé surcomposé, mais à autre chose .....je pensais avoir effacé le post, mais ces machins partent diaboliquement
sans qu'on le veuille.... ça (a) eu pas payé [:D]


----------
image
http://aquali.blogspot.com/


Cette conversation est fermée

« Forum bistrot (liste des messages)1234

78 Enregistrements / Page 4/3

À la Une de MemoClic

Le saviez vous ? Vous pouvez installer cette bannière ↑ gratuitement sur votre site !